当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:While some fans of the original series complained that the 'intimacy' the series had was lost, director Andrew Davis only used the 'bigger' aspects as plot elements, placing the focus, wisely, on the dual stories of Kimble's search, and Gerard's pursuit.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
While some fans of the original series complained that the 'intimacy' the series had was lost, director Andrew Davis only used the 'bigger' aspects as plot elements, placing the focus, wisely, on the dual stories of Kimble's search, and Gerard's pursuit.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
而原系列的一些球迷抱怨说的'亲密'系列了,失去了,导演安德鲁·戴维斯只用剧情元素的'大'方面,放在重点,明智金布尔的搜索,双的故事,,和Gerard的追求。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
虽然一些球迷的抱怨说,原来的“亲密关系”系列,是失去了,主任黄宏发议员戴维斯只使用了“大阴谋”方面的内容,重视、明智、现职的故事在双上的搜索,和杰追求。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当原始的系列的有些风扇抱怨‘亲热时’系列有丢失了的安德鲁主任迪维斯只使用‘更大的’方面当剧情元素,安置焦点,明智地,在Kimble的查寻和Gerard的追求双重故事。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
虽然有些球迷原始系列的抱怨了一系列的 '亲密' 丢了,导演安德鲁 · 戴维斯只用作 '大' 方面情节元素,把焦点,明智的是,放在双金布尔的搜索和杰勒德的追求的故事。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当原始系列的一些爱好者埋怨时那 ' 亲昵行为 ' 系列有失去,安德鲁·戴维斯总监仅使用 ' 更大 ' 方面当谋划元素在放置焦点,聪明地,在 Kimble 的搜索, Gerard 的追踪的双故事上。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭