当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:where loyalty reflects enduring customer relationships rather than constraint-based (e.g., contract or subscription-based) repurchases.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
where loyalty reflects enduring customer relationships rather than constraint-based (e.g., contract or subscription-based) repurchases.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
忠诚反映持久的客户关系,而不是基于约束(例如,合同或认购)回购。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
忠诚度反映了持久的客户关系而不是基于约束的(例如,合同或基于订阅的)购回。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
那里忠诚反射忍受顾客关系而不是基于限制的(即,合同或基于捐款)再买。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
凡忠诚反映了持久的客户关系而不是基于约束的 (例如,合同或基于订阅的) 购回。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
哪里忠诚反映长久的客户关系,而非基于约束 ( 例如,合同或基于订购 ) 重新购买。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭