当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:However, nearly one-third of eighth-graders who took the Algebra I standards test in 2010 – some 80,000 students – scored at a "below basic" or "far below basic" level, which is regarded as a failing score. Those figures included nearly 51,000 Hispanic and more than 8,000 African American students.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
However, nearly one-third of eighth-graders who took the Algebra I standards test in 2010 – some 80,000 students – scored at a "below basic" or "far below basic" level, which is regarded as a failing score. Those figures included nearly 51,000 Hispanic and more than 8,000 African American students.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
然而,八年级学生参加代数I标准测试在2010年的近三分之一 - 大约80,000名学生 - 远低于“低于基本”或“基本”水平,这是一个失败的比分拿下。这些数字包括近51000拉美裔和非洲裔学生超过8000。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
然而,近三分之一的八年级的代数我曾在2010年标准测试-一些8万学生在取得了一个“基本”或“远远低于基本”一级,这被视为不及格分数。 这些数字包括近8000多名介于51000拉美裔和非洲裔的美国学生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然而,采取2010年八年级学生的几乎三分之一代数I标准测试-大约80,000名学生-被计分在“在基本之下”或“在基本”级之下,被看待,当一个矢败的比分。 那些图包括几乎51,000西班牙和超过8,000名非洲裔美国人的学生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
然而,近三分之一的八年级的代数的人我在 2010 年 — — 一些共八万个大学生 — — 标准测试得分"低于基本"或"远低于基本"级别,它被认为是一个失败的分数。这些数字包括近 51,000 西班牙人和超过八千名非洲裔美国学生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
然而,送代数的 8 年级学生的将近三分之一我标准在 2010 年的测试 - 大约 80,000 名学生 - 记分在“在基本原理下面”或“在基本”水平“下面”,被当作一个衰退的成绩。那些数字包括将近 51,000 名西班牙和超过 8,000 名美籍非洲人学生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭