当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:So it’s understandable if Daro’s recommendation to go more slowly to make sure that students fully comprehend the material – sound policy or not – didn’t elicit any huzzahs from policymakers at the meeting.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
So it’s understandable if Daro’s recommendation to go more slowly to make sure that students fully comprehend the material – sound policy or not – didn’t elicit any huzzahs from policymakers at the meeting.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
所以这是可以理解的达罗的建议,走得更慢,以确保学生充分理解材料 - 健全的政策或不 - 没有引起任何决策者在会上huzzahs。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
因此,daro事件的建议,有必要的可以理解变得很慢,以确保学生的材料充分理解-声卡政策或不-不引起任何huzzahs从决策者会议。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
如此它是可理解的,如果Daro的推荐慢慢地去确信,学生充分地领会材料-酣然的政策或没有-没有得出任何huzzahs从政府决策人员在会议上。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
因此,可以理解,如果要慢得多去确保学生充分理解的材料 — — 健全的政策,或不 — — 达罗的建议并没有征求任何 huzzahs 从政策制定者在会议上。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
这样它是可以理解的如果更缓慢地去确保学生完全理解材料的 Daro 的建议 - 稳固的政策或不 - 从在会议的政策制订者没有得出任何 huzzahs。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭