当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Reading about his experiences after his accident made me appreciate my ability to walk,run,feel,use the restroom,even to simply breathe——things we all take for granted。 But it had also made me realize that in this world of cynics, corruption and evil, there are still people out there who are beacons of hope in an other是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Reading about his experiences after his accident made me appreciate my ability to walk,run,feel,use the restroom,even to simply breathe——things we all take for granted。 But it had also made me realize that in this world of cynics, corruption and evil, there are still people out there who are beacons of hope in an other
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
阅读后,他的事故让我明白我的能力,行走,奔跑,手感,使用厕所,甚至简单地呼吸 - 关于他的经验,我们都理所当然的事情,但它也使我意识到,在这个愤世嫉俗世界,腐败和邪恶,还有那里的人是希望的灯塔,否则沉闷的世界。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
阅读关于他的经历使我明白后他意外我的能力走,运行,感觉,则可以使用上厕所,即使仅仅呼吸,我们大家都认为granted。而且还让我了解到,在这个世界上的那些愤世嫉俗者,腐败和罪恶,也有一批人是希望的灯塔,否则尘世。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
闻悉他的经验,在他的事故使我赞赏我的能力走之后,跑,感觉,简单地使用休息室,甚而到呼吸事我们所有理当如此。 但它也使我体会讽世者那个这个世界,腐败,并且罪恶,那里是寂静的人民那里谁是希望烽火台在一个否则惨淡的世界。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
阅读关于他的经历之后他意外让我欣赏我行走的能力、 运行、 感受、 使用厕所,甚至只是呼吸 — — — — 我们都采取为 granted。 的事情但它也使我认识到在这个世界的愤世嫉俗、 腐败和邪恶,仍有外面那些人希望在本枯燥无味的世界中的信标。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
读到他的经验在被做出的他的事故之后我欣赏我的能力走,跑,感觉,使用洗手间,甚至仅喘息 -- 我们大家认为其是理所当然的事情?但是也使得了我在愤世嫉俗者,腐败和邪恶的这个世界意识到那,仍在那里有人谁是希望的灯塔在否则沉闷的世界。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭