当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有些路,只能一个人走,那些约好同行的人,一起相伴雨季,走过年华,但终究会在某个渡口离散,那时候,只剩下一个人的浮世清欢,一个人的细水长流。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有些路,只能一个人走,那些约好同行的人,一起相伴雨季,走过年华,但终究会在某个渡口离散,那时候,只剩下一个人的浮世清欢,一个人的细水长流。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Some roads, only in one person, who made an appointment counterparts, together accompanied by the rainy season, through Love, but in the end will be a ferry discrete time, only the next person the Ukiyo clear Huan, a steady .
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In some way, and can only be one person who might find themselves, their peers, and is accompanied by a rainy season, but it is, after all, the Carnival will be on a ferry, and at that time, only one person is left in the world, a person's water.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Some groups, only can a person walk, these approximately good colleague's person, accompanies the rainy season together, passes through the time passage, but can be separate eventually in some ferry spot, that time, is only left over a person to float the world clear happy, a person's taking care of
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Some roads, only one person, that's not good about their people, with the rainy season, through the years, but in the end is a ferry in discrete, at that time, only one left floating, Qing Huan, a small but steady stream of a person.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭