当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is certain that Diogenes gave it a ‘hard primitivist’ interpretation: hence his constant appeals to animals, primitive man, uncivilized barbarians (all uncontaminated by civilization) a the gods as moral standards, and his representation of the Cynic way of life in Golden Age termsnd (D.L. vi.44). …是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is certain that Diogenes gave it a ‘hard primitivist’ interpretation: hence his constant appeals to animals, primitive man, uncivilized barbarians (all uncontaminated by civilization) a the gods as moral standards, and his representation of the Cynic way of life in Golden Age termsnd (D.L. vi.44). …
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
可以肯定的是,第欧根尼给它'硬primitivist'的解释:因此,他不断呼吁动物,原始人,不文明的野蛮人(所有文明未被污染)作为道德标准的神,他的愤世嫉俗的方式生活在金色的代表性:年龄termsnd(DL vi.44)。 ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
有一点可以肯定,第欧根尼给了它一个“硬primitivist”解释:因此他不断呼吁动物,原始人、野蛮野蛮人(所有未被污染的文明)的神的道德标准,和他的玩世不恭的生活方式的代表,金年龄termsnd(d.l.六、44)。 ......
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它肯定Diogenes给了它一`坚硬primitivist’解释: 因此他的常数在黄金时代termsnd (D.L.喜欢动物、原始人、未开化蛮子(所有未污染由文明)神作为道德标准和他的玩事不恭的生活方式的表示法。 vi.44)。 …
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
是某些迪奥赫内斯递给 '硬 primitivist' 解释: 所以他经常呼吁动物,原始人,不文明的野蛮人 (所有文明无公害) 作为道德标准和他的犬儒主义的黄金时代 termsnd (D.L.vi.44) 的生活方式表示神。…
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它肯定 Diogenes 给它 ' 困难的 primitivist ' 解释:因此他的持续呼吁到动物,原始的人,不使野蛮人文明 ( 都按文明不污染 ) 上帝作为道德标准,他的在黄金时代 termsnd 的愤
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭