当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Die Zweitplatzierte Annika Gärtz (5374 Punkte) verpasste die Norm trotz neuer persönlicher Bestleistung um 26 Punkte. Die Siebte der U18-WM zeigte einen ausgeglichenen Mehrkampf und überzeugte vor allem mit ihren Leistungen im Weitsprung (6,02 Meter) und über 800 Meter (2:18,34 Minuten). Am 2. und 3. Juni hat sie beim 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Die Zweitplatzierte Annika Gärtz (5374 Punkte) verpasste die Norm trotz neuer persönlicher Bestleistung um 26 Punkte. Die Siebte der U18-WM zeigte einen ausgeglichenen Mehrkampf und überzeugte vor allem mit ihren Leistungen im Weitsprung (6,02 Meter) und über 800 Meter (2:18,34 Minuten). Am 2. und 3. Juni hat sie beim
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
the second-placed annika gärtz (5374 points) despite missing the standard points to a new personal best 26th the seventh in the u18 world cup showed a more balanced battle and was particularly impressed with their services in the long jump (6.02 meters) and about 800 meters (2:18,34 minutes). on 2 a
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The second place finisher Annika Gärtz (5374 points) missed the standard despite new personal best by 26 points. The seventh of the U18 World Championships showed a balanced all-around and convinced (6.02 M) and over 800 metres (2: 18,34 min) especially with their performances in the long jump. On 2
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
有 Zweitplatzierte Annika Gartz (5374 Punkte )verpasste 死亡标准 trotz neuer personlicher Bestleistung 嗯 26 Punkte。死亡 Siebte der U18-WM zeigte einen ausgeglichenen Mehrkampf und uberzeugte vor allem mit ihren Leistungen im Weitsprung (6, 02 米 )und uber 800 米 (2 点 18 分, 34 Minuten )。是 2。 und 3。Juni 帽子 sie
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭