当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:新世纪女性:上得了厅堂,下得了厨房,写得了代码,查得出异常,杀得了木马, 翻得了围墙,开得起好车,买得起新房,斗得过二奶,打得过流氓...是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
新世纪女性:上得了厅堂,下得了厨房,写得了代码,查得出异常,杀得了木马, 翻得了围墙,开得起好车,买得起新房,斗得过二奶,打得过流氓...
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
New Century Women: got on the hall, got under the kitchen, write the code, check drawn exception, not killing the Trojans, had turned the wall, opening to afford a good car, affordable houses, Doude Guo mistress, played over rogue ...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
New century female: On the main hall, has gone to the kitchen, wrote the code, looked up obtains exceptionally, killed the wooden horse, turned the fence, drove the good vehicle, bought the new home, fought the concubine, was victorious the hoodlum…
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Women in the new century: got Hall, got under the kitchen, writing code, check that exception, kill Trojans, double wall, was driving the car, can afford to buy a new House, mistress, played a rogue ...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
New centuries women: bei Hall, kitchen under, write code check that exception, kill Trojan, fences, driving fancy cars and affordable new houses, fighting the mistress, played rogue ...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭