当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:有人调查发现、对于讲双语的中国人、在用中文问到其关于文化观念等问题时、他们的回答显然比用英文问他们此类问题时显出更多的中国人的做派、有意思的是、当讲广东话的港澳人被用普通话问到关于中国的文化和信仰等问题时、他们的回答往往比听到用广东话问到此类问题时的回答更接近西方人的表达方式、是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
有人调查发现、对于讲双语的中国人、在用中文问到其关于文化观念等问题时、他们的回答显然比用英文问他们此类问题时显出更多的中国人的做派、有意思的是、当讲广东话的港澳人被用普通话问到关于中国的文化和信仰等问题时、他们的回答往往比听到用广东话问到此类问题时的回答更接近西方人的表达方式、
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
The survey found that bilingual Chinese people, when asked in Chinese cultural concepts, their answer is clearly than the English asked them such questions show more pies, interesting Cantonese-speaking Hong Kong and Macao people were asked in Mandarin to the Chinese culture and beliefs, their answe
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
It was found that, for dual-language, Chinese, Cantonese in Chinese on the concept of the culture to such a question, the answer is clearly more than they have in the English language they ask such questions reveal more of the Chinese people to do, the interesting thing is, when people speak Cantone
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Was investigation found, and for told bilingual of Chinese, and in with Chinese asked to its on culture concept, problem Shi, and they of answer clearly than with English asked they this class problem Shi show more of Chinese of acting, and interesting of is, and Dang told Guangdong words of Macau p
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Some people investigate the discovery, regarding speak the bilingual Chinese, in use Chinese to ask it about questions, their reply and so on when cultural idea obviously compared to use English to ask when their this kind of question appears more Chinese to do sends interestingly, is, when speaks C
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭