|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:the dark,rainy evening,the wind,the thundering clouds held me entirely in their power;it was the first time in a year and a half that i'd seen the night face to face是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
the dark,rainy evening,the wind,the thundering clouds held me entirely in their power;it was the first time in a year and a half that i'd seen the night face to face
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
雷鸣般的云举行的黑暗,雨天的傍晚,风,我完全在他们的权力,这是首次在一年半的时间,我想看到夜间面对面
|
|
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
|
|
2013-05-23 12:24:58
黑暗,多雨晚上,风,打雷的云彩整个地拿着我在他们的力量; 它第一次是在一年半面对面看的那i'd夜
|
|
2013-05-23 12:26:38
黑暗、 多雨的晚上,风,如雷云举行我完全在他们的力量 ; 它是第一次在一年半,我曾见过晚上面对面
|
|
2013-05-23 12:28:18
黑暗、 多雨的晚上,风,如雷云举行我完全在他们的力量 ; 它是第一次在一年半,我曾见过晚上面对面
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区