当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Love is like two people holding the rubber band, injured is alway s reluctant to let go of that one是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Love is like two people holding the rubber band, injured is alway s reluctant to let go of that one
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱就像两个人拿着橡皮筋,受伤是总是从不愿意放手的那一个
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱是两个人持有的橡胶带,伤害的是永遠s不愿意让这一个
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱是象拿着橡皮筋儿的二个人,被伤害总是s勉强放弃那一个
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
爱情就像持橡胶带的两人,受伤是不愿意放手的那个总是 s
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱是类似的两笔人财产被伤害的橡皮圈是 alway s 不情愿放开那一个
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭