当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Love is hard to get into, but harder to get out of. —— At least I think so.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Love is hard to get into, but harder to get out of. —— At least I think so.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
爱是很难进入,但难以摆脱。 - 至少我这么认为。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
爱很难,但更难找。 ―――至少我认为是这样的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
爱是坚硬进入,但艰苦出去。 -- 至少我如此认为。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
爱是难进,但出更难。— — — — 至少这么认为。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
爱很难进入,但是更困难离开。-- 至少我也这么想。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭