当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The 0.9% gain was a surprise. Domestic demand was the major source of strength, rising 1.4%qtr, while net exports and inventories fell away. Digger a little deeper, we note that the March quarter threw up a very curious combination of results. In particular, despite the fact that the contributions from net exports and 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The 0.9% gain was a surprise. Domestic demand was the major source of strength, rising 1.4%qtr, while net exports and inventories fell away. Digger a little deeper, we note that the March quarter threw up a very curious combination of results. In particular, despite the fact that the contributions from net exports and
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
0.9%的涨幅是一个惊喜。国内需求的主要力量源泉,季上涨1.4%,而净出口和库存下降了。挖掘机得更深一些,我们注意到,今年第一季度,​​抛出了一个非常好奇的组合结果。特别是,尽管事实上,从净出口和库存的贡献均为阴性,整体增长率是能够加快,无论从上一季度。 21世纪初以来,该事件的组合,只是曾两次发生。在这之前的两个实例,存货已减去前在本季度的增长,从而限制了国内生产总值的“秋千”,而在目前情况下,第一季度库存减法是从第四季度的0.3个百分点0.8ppt摆动。偏移受益后者从一个财政活动frontloading的这个时候,从一个在私人和公共需求的广泛步骤。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这0.9%的增益是一个意外。 这主要是国内需求的力量源泉,不断上升1.4%季度,虽然净出口和库存下降。 布陷人更深一步的了解,我%E
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭