当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:互联网时代带来营销的碎片化,传统企业的“生产—库存—销售”模式不能满足用户个性化的需求,企业必须从“以企业为中心卖产品”转变为“以用户为中心卖服务”,即用户驱动的“即需即供”模式。互联网也带来全球经济的一体化,国际化和全球化之间是逻辑递进关系。“国际化”是以企业自身的资源去创造国际品牌,而“全球化”是将全球的资源为我所用,创造本土化主流品牌,是质的不同。因此,海尔整合全球的研发、制造、营销资源,创全球化品牌。这一阶段,海尔探索的互联网时代创造顾客的商业模式就是“人单合一双赢”模式。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
互联网时代带来营销的碎片化,传统企业的“生产—库存—销售”模式不能满足用户个性化的需求,企业必须从“以企业为中心卖产品”转变为“以用户为中心卖服务”,即用户驱动的“即需即供”模式。互联网也带来全球经济的一体化,国际化和全球化之间是逻辑递进关系。“国际化”是以企业自身的资源去创造国际品牌,而“全球化”是将全球的资源为我所用,创造本土化主流品牌,是质的不同。因此,海尔整合全球的研发、制造、营销资源,创全球化品牌。这一阶段,海尔探索的互联网时代创造顾客的商业模式就是“人单合一双赢”模式。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
The Internet era has brought the marketing of the fragmentation of the traditional enterprise, production-Inventory-Sales" mode does not meet your personalized needs, a business must be from the business-focused products to sell" into a "user-centric selling services, user-driven demand for mode. Th
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Internet time brings the marketing the fragment, the traditional enterprise “the production - stock - sale” the pattern cannot satisfy the user personalization the demand, the enterprise must from “sell the product take the enterprise as the center” to transform for “sells the service take the u
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Fragmentation of the Internet age marketing, traditional "production-inventory-sales" cannot meet the needs of individual users, companies must "focus on enterprises sells products" into "a user-centric service" user-driven "on demand" model. Internet has also brought the global economic integration
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭