当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The authors used a two-stage birth–death–mutation model of carcinogenesis, usually referred to as the Moolgavkar–Venzon–Knudson model (2, 3), to estimate the extinction probability for clones of altered cells in initiation–promotion experiments.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The authors used a two-stage birth–death–mutation model of carcinogenesis, usually referred to as the Moolgavkar–Venzon–Knudson model (2, 3), to estimate the extinction probability for clones of altered cells in initiation–promotion experiments.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
作者用了两个阶段的发生,通常指的moolgavkar venzon knudson模型(2,3),估计在开始推广实验改变细胞克隆​​的灭绝概率的出生,死亡的突变模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
作者用一个分为两个阶段出生死亡的突变模型的致癌作用,通常称为moolgavkar-venzon-成功开发该模型(2,3),估计这一概念改变细胞的克隆的可能性在开展的促进实验。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
作者在启蒙促进实验使用了致癌作用一个两阶段诞生死亡变化模型,通常指Moolgavkar-Venzon-Knudson模型(2, 3),估计绝种可能性为修改过的细胞克隆。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
作者用致癌作用,通常指的是 2 3),估计为 initiation–promotion 实验中改变细胞克隆的灭绝概率的 Moolgavkar–Venzon–Knudson 模型的两阶段 birth–death–mutation 模型。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
作者使用致癌作用的二个阶段诞生死变化的模型,通常被称为 Moolgavkar-Venzon-Knudson 的模型 (2, 3),在开始促销的试验中为被更改的细胞的克隆估计灭绝可能性。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭