|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:人生得一知已足矣,斯世当以同怀视之。是什么意思?![]() ![]() 人生得一知已足矣,斯世当以同怀视之。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Life was known to have been sufficient, the world is when the same pregnant, as
|
|
2013-05-23 12:23:18
It has been a life of the world, with a view of Waikiki.
|
|
2013-05-23 12:24:58
A life knowledge already foot, Si Shi when regards it by the dear.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Know life enough, sishi when to consider.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区