当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Der Vermieter ist berechtigt, die Hausordnung abzuändern oder zu ergänzen. Erfüllungsort ist der Ort, an dem sich die vermieteten Räume befinden.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Der Vermieter ist berechtigt, die Hausordnung abzuändern oder zu ergänzen. Erfüllungsort ist der Ort, an dem sich die vermieteten Räume befinden.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
房东有权利修改或补充适当的房子。履行出租房屋的地方,位于。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
出租人有权修改《议事规则》的房屋或向其中添加信息。 地方的履行是地点,在楼宇的位置。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
有资格房东修正或补充房子章程。 交货地点是地方,被租赁的区域。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
出租人有权修订房子规则或补充。履行地点是租的屋居住的地方。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
Der Vermieter ist berechtigt,死亡 Hausordnung abzuandern oder zu erganzen。Erfullungsort ist der Ort,一 dem sich 死亡 vermieteten Raume befinden。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭