当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: 在外国人看来,日本的餐桌礼仪是十分讲究的,但吃面条的时候似乎是个例外。日本人吃汤面时毫不掩饰声响,而且一定会发出响亮的吸溜声。游客最好也入乡随俗,以表示感谢主人的盛情款待。另外在吃米饭或喝汤时,一定要把碗端起来,让碗口冲着自己是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 在外国人看来,日本的餐桌礼仪是十分讲究的,但吃面条的时候似乎是个例外。日本人吃汤面时毫不掩饰声响,而且一定会发出响亮的吸溜声。游客最好也入乡随俗,以表示感谢主人的盛情款待。另外在吃米饭或喝汤时,一定要把碗端起来,让碗口冲着自己
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Seems the foreigners, the Japanese table manners are very particular about eating noodles seems to be an exception. Japanese eat noodles made no secret of the sound, but loud Xiliu sound. The tourists are advised to do as the Romans to thank the owner's hospitality. In addition, when eating rice or
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In the Aliens seem to be the table manners in Japan is 10, but it is incredibly in the noodles seem to be an exception. When Japanese people eat soup is thinly veiled sound, and will send a loud sound of the suction roll. Visitors would also in Rome, do as the Romans, who expressed his gratitude to
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
 Looked like in the foreigner that, Japan's dinner table etiquette is fastidious extremely, but eats the noodles time as if is an exception.The Japanese eats when the noodles not minces matter the sound, moreover can certainly send out resoundingly sucks in air through the teeth the sound.The touris
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
 In the eyes of foreigners, Japan's table manners are very rich, but when eating noodles seem to be an exception. When eating noodle soup has made no secret of the Japanese sound, and will send a loud sucking away. Visitors are advised to also adapt, thanks to his master's hospitality. When you eat
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭