当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:.由于他不是一个被全面吸收、彻底同化的英国人,所以在他的每一部作品里都保持一种反语距离,因而在面对强大的殖民统治时,仍然能保持一个作家的艺术良知,流露出一定的生态思想意识,对欧洲中心主义思想有了一定的怀疑,揭露并批判了欧洲文明的野蛮行径,从生态的视角重新思考了黑人与白人之间的关系,虽没有明确提出黑人与白人平等的观念,但对白人的剥削压迫行为是反对的,对黑人的遭遇也是同情的,并把黑人视为自然的一部分,已经有了一定的生态意识,同时对欧洲白人恶意膨胀的欲望也做出了具有生态意识的反思。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
.由于他不是一个被全面吸收、彻底同化的英国人,所以在他的每一部作品里都保持一种反语距离,因而在面对强大的殖民统治时,仍然能保持一个作家的艺术良知,流露出一定的生态思想意识,对欧洲中心主义思想有了一定的怀疑,揭露并批判了欧洲文明的野蛮行径,从生态的视角重新思考了黑人与白人之间的关系,虽没有明确提出黑人与白人平等的观念,但对白人的剥削压迫行为是反对的,对黑人的遭遇也是同情的,并把黑人视为自然的一部分,已经有了一定的生态意识,同时对欧洲白人恶意膨胀的欲望也做出了具有生态意识的反思。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Since he is not a fully absorbed, and complete assimilation of the British, and so on of each of his first film, a sort of anti-keep distance from the face of strong, and thus the colonial rule, was still able to keep a writer's artistic conscience, exude a sense of ecological thinking, thinking of
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
. Due to he not a is full absorption, and completely assimilation of British, so in he of each Department works in are keep a irony distance, and in face powerful of colonial ruled Shi, still can keep a writers of art conscience, reveals out must of ecological thought consciousness, on European Cent
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭