|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:鉴于该公司在银行业务、商业信誉及财务经营、资信状况等方面的良好是什么意思?![]() ![]() 鉴于该公司在银行业务、商业信誉及财务经营、资信状况等方面的良好
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Teniendo en cuenta el bien de la banca de la compañía, la reputación del negocio y la gestión financiera y el estado de crédito
|
|
2013-05-23 12:23:18
En vista de las empresas en el sector bancario, la reputación comercial y la gestión financiera, crediticia, y otros aspectos de la buena
|
|
2013-05-23 12:24:58
Debido al hecho de que esta compañía en servicio de banco del aspecto y así sucesivamente, la situación del anuncio y la gerencia financiera, acredita el estado bueno
|
|
2013-05-23 12:26:38
Dado que las empresas de banca, reputación comercial y buena gestión financiera, de crédito, Estado y otros aspectos de la
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区