当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在宾语从句中,表示相对于过去某个时间来说还未发生的事情,宾语从句中的主句用过去将来时,as soon as引导的从句用一般过去式是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在宾语从句中,表示相对于过去某个时间来说还未发生的事情,宾语从句中的主句用过去将来时,as soon as引导的从句用一般过去式
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In the object clause, expressed relative to the past for some time has not yet happened, the main clause in the object clause in the past in the future, as soon as the following sentence with the general past tense
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In Rabin's language from that sentence, relative to past a certain time to say that it is happening, and Yitzhak Rabin in the sentence from the words in the past, future, and as soon as the words from the general past
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
In the object subordinate clause, indicated is opposite the matter which has not occurred in past some time, when in the object subordinate clause principal clause will use the future, as soon as guidance subordinate clause uses the general past tense
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
The object clause, relative to the things of the past for some time yet, object clause of the main sentences using the past future tense, as soon as before with the simple past
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭