|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:为了便于我们双方今后更好的合作,请贵司于2012年5月31日前给我们提供一份付款计划,并配合在2012年6月10日前付讫,感谢贵司长期以来的支持!是什么意思?![]() ![]() 为了便于我们双方今后更好的合作,请贵司于2012年5月31日前给我们提供一份付款计划,并配合在2012年6月10日前付讫,感谢贵司长期以来的支持!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
In order to facilitate the cooperation of both of us better, you will be asked on May 31, 2012 provides us with a payment plan and in line with the June 10, 2012 paid, thank you for your long-term support!
|
|
2013-05-23 12:23:18
In order to facilitate our future better cooperation between the parties, the Division in May 2012 before 31 to provide us with a payment plan, and in conjunction with June 2012 paid by 10 division, thank you for your long-term support!
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
In order to facilitate better cooperation in the future between us, please give us your company before May 31, 2012 to provide a payment plan, and paid before June 10, 2012, thanks to support from your company for a long time!
|
|
2013-05-23 12:28:18
For ease of our both sides from now on better cooperation, please the expensive department provide a payment plan before May 31, 2012 to us, and coordinated in June, 2012 10 on the other day paids in full, thanked expensive department since long ago support!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区