当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Based on a sample of reversal firms in China, we report the following findings: First, Chinese-listed companies are motivated by regulatory incentives to reverse asset impairments to reduce or avoid the possibility of trading suspension or de-listing.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Based on a sample of reversal firms in China, we report the following findings: First, Chinese-listed companies are motivated by regulatory incentives to reverse asset impairments to reduce or avoid the possibility of trading suspension or de-listing.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
逆转公司在中国样本的基础上,我们的报告得出以下结论:第一,中国上市公司监管的激励措施,以扭转资产减损减少或避​​免被停牌或除名的可能性动机。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
基于一个样本的扭转公司在中国,我们将报告以下几点结论:第一,中国的上市公司的动机是为了管理奖励措施以扭转资产损伤,以减少或避免可能的贸易暂停或取消上市资格。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
基于逆转企业样品在中国,我们报告以下研究结果: 第一,中国列出的公司由管理刺激刺激扭转财产损伤减少或避免换悬浮或从表上删除的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们基于逆转中国企业样本,报告了以下结果: 第一,中国上市的公司受到监管激励机制扭转资产减值,以减少或避免交易暂停或除名的可能性。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
根据在中国的反转公司的一个例子,我们报告以下调查结果:首先,中文列出的公司被管理奖励激发逆转减少或避免交换悬架的可能性的资产损伤或将从名单中去掉。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭