当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Названия конечных потребителей на Русском, Английском, Китайском (на Китайском требуется только для Китайского потребителя), если продукт требуется в целях перепродажи.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Названия конечных потребителей на Русском, Английском, Китайском (на Китайском требуется только для Китайского потребителя), если продукт требуется в целях перепродажи.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在英语,俄语,中文(在中国是仅适用于中国客户的要求),最终用户的名称,如果该产品是需要转售。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
名称的最终消费者的在俄文、英文、中文(简体中文是只需要在中国的消费者),如果需要产品,以零售。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
终端用户在俄国人,英语,汉语的名字(在中国人它为中国用户仅需要),如果产品为转售的目的需要。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
最终用户在俄语、 英语、 中文名称 (中国是中国用户才需要) 如果产品所需的转售。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭