|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:时光倒流,无论曾经的种种经过,伤心;快乐;万般无奈;难以启齿都只是自己成长的一个经过,回想起来也有自己后悔的是事,但这已经不重要了,过去早已成回忆。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
时光倒流,无论曾经的种种经过,伤心;快乐;万般无奈;难以启齿都只是自己成长的一个经过,回想起来也有自己后悔的是事,但这已经不重要了,过去早已成回忆。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Back in time, regardless of the once all the sad; happy; desperation; unspeakable only grow one after, in retrospect they regret things, but this is no longer important, has long been in the past into memories.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Take a step back in time; after all, it was a sad, happy, and 10,000 general helplessness; and it is difficult to tell your own growth, but one of the recalled that, too, has its own regret it is, but this is not important anymore, in the past has been recalled.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The time flows backwards, regardless of once all sorts of processes, sad; Joyful; Absolutely cannotting be helped; Hard to speak up all is only a process which oneself grows, recollected also has oneself regrets is the matter, but this already is unimportant, in the past already became the recollect
|
|
2013-05-23 12:26:38
Travel back in time, once all over, sad; happy; have no alternative; speak only its own development of a pass, in retrospect, has its own regret is, but this is not important in the past have long memories.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区