当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:When I think of you, tears are you steal. When I let go of you, even if the water will be difficult to collect.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
When I think of you, tears are you steal. When I let go of you, even if the water will be difficult to collect.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
当我想起你,眼泪是你偷的。当我让你走,即使用水将难以收集。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
只要一想到你,眼泪你窃取。 当我放开你,即使水将很难收集。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当我认为您时,泪花是您窃取。 当我放弃您,即使水将是难收集。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
当我想起你时,眼泪是你偷。当我让你去,即使水将难以收集。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
当 我 想 的 你, 撕 是 你 偷。当 我 放开 的 你, 即使 如果 水 希望 是 困难的 到 收集。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭