当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:作为明星,她不仅要面对拍戏上的一些压力,还有婚姻上的压力,等等,所以作为我们来说,生活中的那一些小小的挫折,又算的了什么,所以我们要坚持,经历风雨才可见彩虹是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
作为明星,她不仅要面对拍戏上的一些压力,还有婚姻上的压力,等等,所以作为我们来说,生活中的那一些小小的挫折,又算的了什么,所以我们要坚持,经历风雨才可见彩虹
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
As a star, she not only has to face some pressure on the filming, there is pressure on the marriage, and so on, as our life in some small setbacks, but also counted what, so we must adhere to , through the storm before the rainbow
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
As a star, she not only to face South Africa some of the pressure on the marriage, there is also the pressure on, and so on and so forth, that is why as we have said, life in the small, and the setbacks of the what, and therefore we have to insist on going through ups and downs, and Rainbow will be
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Not only as the star, she must face makes a movie on some pressures, but also has in the marital pressure, and so on, therefore takes us, in life that some small setbacks, also calculated any, therefore we had to persist, experience wind and rain only then obvious rainbow
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
As a star, she must face not only filming some of the pressures on, there is also pressure on the marriage, and so on, so as us, that little setback in life, what do they, so we have to adhere to, visible only through the wind and rain Rainbow
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭