当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It is not surprising that the most vital part of language, slang In consideration of language features, admittedly, college slang has some of the characteristics of antilanguages.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It is not surprising that the most vital part of language, slang In consideration of language features, admittedly, college slang has some of the characteristics of antilanguages.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
语言的最重要组成部分,考虑到语言功能的俚语,诚然,大学俚语一些antilanguages​​的特点,这并不奇怪。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
这并不奇怪,最重要的一部分的语言、俚语的语言功能的考虑,当然,学院的一些特征有俚语antilanguages。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
它不出乎意料的最重要部分的语言用粗话骂考虑到语言起重要作用,诚然,学院俚语有一些反语言的特征。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
并不奇怪,最重要的部分语言、 俚语的考虑语言功能,不可否认,大学俚语有一些特性的 antilanguages。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭