|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:They said that this was largely because of technological developments that led to powerfully efficacious new drugs across the medical spectrum: diuretics for edema, cortisone for inflammatory diseases, and psychotropics like Elavil and Ativan for depression or anxiety.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
They said that this was largely because of technological developments that led to powerfully efficacious new drugs across the medical spectrum: diuretics for edema, cortisone for inflammatory diseases, and psychotropics like Elavil and Ativan for depression or anxiety.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
他们说,这是因为,有力有效的新药物,整个医疗频谱技术的发展在很大程度上水肿,炎性疾病的可的松,阿米替林和ativan抑郁或焦虑等精神药物利尿剂。
|
|
2013-05-23 12:23:18
他们说,这主要是因为技术发展,导致在新药的疗效情怀医疗范围:利尿剂的水肿,可体松的inflammatory疾病,像psychotropicselavil之前ativan和抑郁症或焦虑症。
|
|
2013-05-23 12:24:58
他们说那导致强大有效新的药物横跨医疗光谱的这主要是由于技术发展: 利尿药为肿鼓,风湿甾酮为在flammatory疾病和psychotropics喜欢Elavil和Ativan为消沉或忧虑。
|
|
2013-05-23 12:26:38
他们说这主要是因为的有力有效的新药物导致医疗中广泛的技术发展: 利尿剂治疗水肿、 可的松为 inflammatory 的疾病和像 Elavil 和本文的文章的抑郁或焦虑的依赖性。
|
|
2013-05-23 12:28:18
他们说那这是多半因为横跨医学范围导致强大有效新药的技术发展:对于瘤腺体的利尿剂,可体松对于在?ammatory 疾病,像对抑郁或担心为的 Elavil 和 Ativan 那样的 psychotropics。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区