|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:hardship; that, as Mr. Judt suggested, the huge affluence of more recent years could barely have been imagined as people sthtruggled to shake off the gloom of war.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
hardship; that, as Mr. Judt suggested, the huge affluence of more recent years could barely have been imagined as people sthtruggled to shake off the gloom of war.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
困难;,为议员。朱迪特的建议,最近几年的巨大富裕,几乎已被想象大人们sthtruggled摆脱战争的阴霾。
|
|
2013-05-23 12:23:18
困难;,正如judt建议的,这巨大的财富更多最近几年几乎无法想象sthtruggled作为人民摆脱战争的阴影。
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
困难 ;朱特先生建议,最近几年的巨大的财富几乎不被想象作为人 sthtruggled 摆脱战争的阴影。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区