|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:中国的金融账户处于贷方余额。直接投资处于贷方余额表明外国在华投资大于本国在外投资。并且因为金额很大,直接投资是金融项下主要的资本流动方式。证券投资项下属于贷方余额记净流入,但金额相对直接投资很小,这是由于中国未完全开放该金融账户引起的。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
中国的金融账户处于贷方余额。直接投资处于贷方余额表明外国在华投资大于本国在外投资。并且因为金额很大,直接投资是金融项下主要的资本流动方式。证券投资项下属于贷方余额记净流入,但金额相对直接投资很小,这是由于中国未完全开放该金融账户引起的。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
China's financial account in a credit balance. Direct investment in the credit balance that foreign investment in China is greater than its outside investment. And because a large amount of direct investment is the main form of capital flow in the financial items. A credit balance in mind the net in
|
|
2013-05-23 12:23:18
China's financial account is in credit balance. Direct investment in a credit balance shows that foreign investment in China more than their own in foreign investment. And because the amount is large, direct investment, the financial capital of the main flow. Investments in securities that are under
|
|
2013-05-23 12:24:58
China's financial account is in the credit balance.The direct investment is in the credit balance to indicate the foreign country invests in China is bigger than our country to invest in outside.And because the amount is very big, the direct investment is the finance under main circulation of capita
|
|
2013-05-23 12:26:38
China's financial accounts in credit balance. Direct investment in credit balance showed that foreign investment in China is greater than their foreign investments. And also because the amount is large, direct investment is mainly under the financial flows. Securities belonging to the credit balance
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区