|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:职业女性要学会将工作压力关在家门外,不让工作压力带到宁静的家园。工作固然重要,但不能以牺牲家庭生活为代价,学会“关门”和“换档”,在家庭和工作中寻求平衡,就能拥有快乐和完整的生活。是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
职业女性要学会将工作压力关在家门外,不让工作压力带到宁静的家园。工作固然重要,但不能以牺牲家庭生活为代价,学会“关门”和“换档”,在家庭和工作中寻求平衡,就能拥有快乐和完整的生活。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Professional women to learn to work pressure relations outside their homes, not the working pressure to the quiet home. The work is important, but not at the expense of family life at the expense, learn to "close" and "shift" to find a balance between family and work, you can have a happy and comple
|
|
2013-05-23 12:23:18
Women will have to learn to work in their homes, the pressure, not to let the pressure with the quiet of their homes. Work is important, but not at the expense of family life, and learn to "Fail Secure" and "Shift" in the home and work, and find a balance, we will be able to have a happy and complet
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
Society of professional women working pressure shut out at home, do not let work pressure to quiet home. Work is important, but not at the cost of family life, learn how to "close" and "shift", in the family and work balance, will be able to have a happy and full life.
|
|
2013-05-23 12:28:18
The professional female will have to learn the working pressure to close outside the main house gate, will not let the work compression shell to the tranquil homeland.The work is no doubt important, but cannot take sacrifice the family life as the price, the academic society “closes” and “shifts gea
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区