当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:古巴人握手一般用于男性之间,或比较正式的场合,或双方第一次认识。不同性别握手时,一般女性先伸手。但宾主之间,一般是主人先伸手。古巴人不用双手同对方握手,即使相互之间很亲密也是如此。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
古巴人握手一般用于男性之间,或比较正式的场合,或双方第一次认识。不同性别握手时,一般女性先伸手。但宾主之间,一般是主人先伸手。古巴人不用双手同对方握手,即使相互之间很亲密也是如此。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Cubans handshake is generally used between men, or more formal occasions, or both first met. Handshake of different gender, women first hand. Between guest and host, usually the masters first hand. Cubans do not have hands to shake hands with each other, even between them intimacy is also true.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In general the handshake between men, or for more formal occasions, or the first time that the two sides. Different gender when shaking hands, stretch out my hand to women in general. But the two sides, it is generally between master first hand. Cubans don't have hands shook hands with each other, e
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The Cuban shakes hand uses in between generally the male, either quite official situation, either bilateral first understanding.When different sex handshake, the common female puts out a hand first.But between the guests and hosts, is generally the master puts out a hand first.The Cuban does not nee
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Cuban people shaking hands between men, or more formal occasions, or understanding for the first time between the two sides. Different gender when shaking hands, women generally first-hand. But between the guest and the generally is the master first hand. Cubans do not have hands shook hands with ea
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭