当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:SPECIAL INSTRUCTION TO THE ADVISING BANK: ALL DOCUMENTS INCLUDING BENEFICIARY'SDRAFTS MUST BE SENT BY COURIER SERVICE DIRECTLY TO OUR HEAD OFFICE. MARUNOUCHI, CHIYODA-U,TOKYO, JAPAN 100,ATTN. INTER-NATIOANL BUSINESS DEPT. IMPORT SECTION, IN ONE LOT. UPON OUR RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS, WE SHALL MAKE PAYMENT AS是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
SPECIAL INSTRUCTION TO THE ADVISING BANK: ALL DOCUMENTS INCLUDING BENEFICIARY'SDRAFTS MUST BE SENT BY COURIER SERVICE DIRECTLY TO OUR HEAD OFFICE. MARUNOUCHI, CHIYODA-U,TOKYO, JAPAN 100,ATTN. INTER-NATIOANL BUSINESS DEPT. IMPORT SECTION, IN ONE LOT. UPON OUR RECEIPT OF THE DRAFTS AND DOCUMENTS, WE SHALL MAKE PAYMENT AS
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
特殊指令必须通知银行:所有文件,包括beneficiary'sdrafts快递服务直接发送到我们​​的总部。丸之内,日本东京都千代田-U 100,经办人。间国庆节业务部。进口部分,在一个很多。我们收到汇票和单据时,我们应当支付你的指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
特别的指示,银行咨询:所有文件,包括受益人”必须发送sdrafts直接由快递服务,公司总部。 丸之内,千代田区u,日本东京100呈递。 除的备战与业务科室。 导入部分,在一个批次。 在我们收到的草案和文件的,我们可以作出付款指示,您。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
特殊指令向通知银行: 必须由递送急件服务寄发所有文件包括BENEFICIARY'SDRAFTS直接地到我们的总店。 MARUNOUCHI, CHIYODA-U,东京,日本100, ATTN。 INTER-NATIOANL企业部门。 进口部分,在一全部中。 在我们的草稿和文件的收据,我们将付付款如是由您指示的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
通知行的特殊指令: 所有文件,包括 BENEFICIARY'SDRAFTS 必须直接向我们总部的速递服务都发送。丸之内、 千代田 U、 日本东京 100,部分事业部导入联系人除国家,在一个地段。我们收到草稿和文件,我们须作出付款作为依照你的指示。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
特别的指示到提供意见银行:包括 BENEFICIARY'SDRAFTS 的所有文件必须按快递服务直接被发送到我们的总部。MARUNOUCHI, CHIYODA-U,东京,日本 100, ATTN。在 NATIOANL 之间商业部门进口部分,在一个一批。在我们的草稿的收据上和文件,我们将做出付款如教育通过你。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭