当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The setting of the flats to cylinder leaves too small a gap for photographic observa- tions of the way tuftlets are separated into individual fibers. Therefore, the consensus view is based on interpretation over many years of experimental data. Essentially, the very narrow gap between the flats and cylinder clothing en是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The setting of the flats to cylinder leaves too small a gap for photographic observa- tions of the way tuftlets are separated into individual fibers. Therefore, the consensus view is based on interpretation over many years of experimental data. Essentially, the very narrow gap between the flats and cylinder clothing en
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
单位设置缸叶片太小,照相观测方式tuftlets分离成单个纤维的差距。因此,一致的看法是根据多年的实验数据,解释。基本上,单位和缸服装之间的差距很窄,可以对单位可以很容易地陷入缸tuftlets。梳理区域之前,空气拖着旋转圆筒,在梳理区,流动突然窄间隙限制。作为一个结果,空气流动举向单位tuftlets,协助他们在被轻易捉住。在第3章解释说,从分梳过程中纤维废料的一部分,包括平带。 bodgan6和hodgson7发现
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
设置一个楼宇单位,油缸留下了太小的差距,使摄影观测和返回式的方式可分为个人tuftlets纤维。 因此,一致的意见是基于多年口译的实验数据。 从本质上说,狭窄的空隙之间的单位和油缸的油缸衣服使tuftlets可被轻易地捕获的单位。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
缸单位的设置到个别纤维留下摄影观察泄漏量 tuftlets 分隔的方式太小的间隙。因此,一致的意见基于多年的实验数据的解释。实质上,居
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭