当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:it's better to have loved and lost then never to have loved at all是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
it's better to have loved and lost then never to have loved at all
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
最好是曾经爱过,失去了然后永远爱所有
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
它更可让爱和失去了就不再有爱在所有
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
然后爱和从未丢失根本爱最好的
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
这是爱过再失去,然后从来没有爱过的更好
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
最好还是永不然后爱和输了完全爱了
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭