当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:在这样一种心理气氛下进行的学习,是以学生为中心的,“教师”只是学习的促进者、协作者或者说伙伴、朋友,“学生”才是学习的关键,学习的过程就是学习的目的之所在。是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
在这样一种心理气氛下进行的学习,是以学生为中心的,“教师”只是学习的促进者、协作者或者说伙伴、朋友,“学生”才是学习的关键,学习的过程就是学习的目的之所在。
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
In such a psychological atmosphere of learning, is student-centered "teacher" is just a facilitator of learning, collaborators or partners, friends, "students" is the key to learning, the learning process is learning the purpose lies.
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
In such a psychological atmosphere for learning, is a student-centerd, only to learn the "teacher" of the facilitator, collaboration, or partner, friends, and the "students" is the key to learning is the process of learning the purpose of the study.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Study carries on which under this kind of kind of psychological atmosphere, is take the student as the center, “the teacher” only is the study promoter, the coadjutant or said the partner, the friend, “the student” is the study key, the study process is the study goal is at.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
In the psychological atmosphere of learning, is a student-centered, "teacher" is a learning facilitator, collaborator or partner, friend, "student" is the key to learning, learning is the process of learning objectives.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭