|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:In accordance with international rules, check-in time begins at 14:00pm. Check-out time is before 12:00pm on the day of departure. But Australia and New Zealand hotels the latest check out time is 11:00am. Please do double check with hotel upon check in. In the case of early check in or late check out, the hotel may le是什么意思?![]() ![]() In accordance with international rules, check-in time begins at 14:00pm. Check-out time is before 12:00pm on the day of departure. But Australia and New Zealand hotels the latest check out time is 11:00am. Please do double check with hotel upon check in. In the case of early check in or late check out, the hotel may le
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
按照国际规则,检查在下午14:00开始时间。退房时间是在出发当天下午12:00前。但澳大利亚和新西兰的酒店的最新检查出时间是上午11:00。请不要双重入住酒店后入住。在早期检查的情况下,或延迟退房,酒店可能会收取额外的费用。携程不提供小时客房的预订,在这一刻
|
|
2013-05-23 12:23:18
按照国际规则,检查的时间开始在14:00。 退房时间是中午12点00至下午离开那一天的。 但是,澳大利亚和新西兰酒店预订,最新检查外出时间是11:00am。 请仔细检查,酒店在酒店办理入住手续。 在这种情况下的提前登记入住和延迟退房,酒店可能徵收额外费用。 ctrip预订不提供对小时的房间在这时刻
|
|
2013-05-23 12:24:58
与国际规则符合,报到时间开始在14:00 pm。 结算离开时间是在12:00 pm之前在离开的那
|
|
2013-05-23 12:26:38
按照国际规则,入住时间在 2:0 上午开始。退房时间为 12:0 下午离境的天前。但澳大利亚和新西兰的酒店最新签出时间是 11:0 上午。请你仔细检查与入住酒店。在的情况下提前入住或退房,酒店可征收额外的费用。携程旅行网不提供在这时刻小时房预订
|
|
2013-05-23 12:28:18
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区