当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:错过了,终究还是错过了。呵,给你三个月你还真就要了?为了他你还真是乖啊。你可知道这三个月的时间,她的爱足可以占据我的心?是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
错过了,终究还是错过了。呵,给你三个月你还真就要了?为了他你还真是乖啊。你可知道这三个月的时间,她的爱足可以占据我的心?
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
Miss, and eventually missed. Oh, you really have to give you three months? To him you are really good ah. Do you know the time of three months, her love enough to take my heart?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Has missed, missed eventually.Three months you also really wanted for you? In order to his you also really are clever.You may know these three month-long the time, her love may occupy my heart fully?
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
Missed, missed out after all. Oh, really will give you three months you have? To him you really are good. Did you know that three months ' time, she loves enough to occupy my mind?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭