当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In Korea, the Korea Institute of Construction Technology (KICT) and Kumho Petrochemical Co. LTD. have jointly developed a new WMA additive which is named low energy and low carbon-dioxide asphalt pavement (LEADCAP).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In Korea, the Korea Institute of Construction Technology (KICT) and Kumho Petrochemical Co. LTD. have jointly developed a new WMA additive which is named low energy and low carbon-dioxide asphalt pavement (LEADCAP).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在韩国建设技术研究院(kict)和锦湖石化公司。 LTD。共同开发出一种新的被命名为低能量和低二氧化碳的沥青路面(leadcap)WMA添加剂。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在韩国,韩国建设技术研究院等机构的研究院和锦湖石油化学有限公司联合开发了一种添加剂,它被命名为新wma低能源和低碳二氧化碳沥青路面(leadcap)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在韩国、建筑技术(KICT)韩国学院和Kumho石油化学的Co。 有限公司. 联合开发了被命名低能源和低二氧化碳沥青路面的一个新的WMA添加剂(LEADCAP)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在韩国,韩国建设技术研究所 (KICT) 和锦湖石化有限公司联合开发一种新型的 WMA 添加剂低能耗、 低排放二氧化碳沥青路面 (LEADCAP) 被命名为。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在朝鲜,建造技术的朝鲜学院 (KICT) 和 Kumho 石化产品公司股份有限公司联合地发展了被任命是低能量和低二氧化碳沥青人行道的一种新 WMA 添加剂 (LEADCAP)。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭