|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:曾经有一份“真情”摆在我面前,我没有珍惜,等到失去,我才后悔莫急,如果上天能把时间倒退,我会好好的珍惜!是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
曾经有一份“真情”摆在我面前,我没有珍惜,等到失去,我才后悔莫急,如果上天能把时间倒退,我会好好的珍惜!
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
There was a "truth" in front of me, I do not cherish, until lost, I regret Moji, if God can time back, I would be good to treasure!
|
|
2013-05-23 12:23:18
There have been a "revelation" in front of me, I don't have to wait until lost treasure, and I can only regret, and if God can put time back, I will treasure!
|
|
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:26:38
There was a "true" placed in front of me, I did not cherish, until lost, I only regret not anxious, if God can get time back, I'll treasure!
|
|
2013-05-23 12:28:18
Once some “the true feelings” suspended in front of me, I have not treasured, when lost, I only then regretted not anxiously, if the heaven could back up the time, I could well treasuring!
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区