当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:齐灵渥斯本是受害者, 最后变成害人者, 代表真正的罪人。他身体畸形, 两眼闪着幽光, 脸上现出狞恶的神态。罪恶的毒液侵蚀了他的灵魂, 使他丧失了人性, 变得如同魔鬼。他以医生的身份接近丁梅斯代尔, 假装关心, 暗中刺探其内心的秘密。“他象一名探寻黄金的矿工,掘进这可怜牧师的心; 或者宁可说, 像一个掘墓人掘进一座坟墓。”[4] (P114) 对齐灵渥斯而言, 生活的全部意义在于追踪仇敌, 雪恨复仇。丁梅斯代尔死后, 他的目的达到了, 此时“他的全部精力和体力,即他的全部活力和智力, 似乎立刻消失殆尽; 以致他全然枯萎了、凋谢了, 几乎从人的视界里消失了, 就像一顶连根拔起的野草在太阳底下晒蔫了。”[4] (P237) 在霍桑笔下, 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
齐灵渥斯本是受害者, 最后变成害人者, 代表真正的罪人。他身体畸形, 两眼闪着幽光, 脸上现出狞恶的神态。罪恶的毒液侵蚀了他的灵魂, 使他丧失了人性, 变得如同魔鬼。他以医生的身份接近丁梅斯代尔, 假装关心, 暗中刺探其内心的秘密。“他象一名探寻黄金的矿工,掘进这可怜牧师的心; 或者宁可说, 像一个掘墓人掘进一座坟墓。”[4] (P114) 对齐灵渥斯而言, 生活的全部意义在于追踪仇敌, 雪恨复仇。丁梅斯代尔死后, 他的目的达到了, 此时“他的全部精力和体力,即他的全部活力和智力, 似乎立刻消失殆尽; 以致他全然枯萎了、凋谢了, 几乎从人的视界里消失了, 就像一顶连根拔起的野草在太阳底下晒蔫了。”[4] (P237) 在霍桑笔下,
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
Chilingworth, who are the victims, and the last person who was a victim, and represent the real sinners. His physical deformity, with two eyes on his face, flushed, and odious in his demeanor. The evil Venom has eroded his soul, and he lost their humanity and become like the devil. He was close to c
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭