当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Professional program planners and providers often simply assumed (wrongly) that they knew what inner-city residents wanted and needed in the way of new services. Providers’ perceived focus on helping clients adjust to the realities of their lives – that is hardship, exclusion, insecurity – was viewed suddenly as anothe是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Professional program planners and providers often simply assumed (wrongly) that they knew what inner-city residents wanted and needed in the way of new services. Providers’ perceived focus on helping clients adjust to the realities of their lives – that is hardship, exclusion, insecurity – was viewed suddenly as anothe
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
专业课程规划者和提供者往往只是假设(错误),他们知道市内居民希望在新的服务方式需要。提供商的感知,帮助客户适应他们的生活现实的焦点 - 这是困难,排除,不安全 - 突然被看作另一种形式的压迫(第175页)。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
专业方案规划者和提供服务者常常只需假设(错误地),他们知道在城内的居民想要并需要的新的服务。 重点是帮助客户端提供者的感知的实际情况作出调整的生命--这是困难,排斥、不安全-被视为突然成为另一种形式的压迫(p。 175)。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
专业节目计划者和提供者经常简单地假设(错误地)他们知道什么贫民区居民要并且需要用新的服务方式。 Providers’ perceived focus on helping clients adjust to the realities of their lives – that is hardship, exclusion, insecurity – was viewed suddenly as another form of oppression (p. 175).
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
专业程序规划者和提供者往往只被假定 (错误的) 他们知道城内居民想要和需要的新的服务方式。服务提供商感知的重点帮助客户调整他们的生活的现实 — — 这是艰苦、 排斥、 不安全 — — 被认为是另一种形式的压迫 (体育 175) 的突然。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
专业的程序计划者和供应商仅经常任职 ( 错误地 ) 那他们在新服务的路线知道市中心居民想要和需要的。供应商 ' 察觉着重于帮助客户适应他们的生命的现实 - 那是艰苦,被排除物,不安全 - 突然被查看随着种类另一压迫 (p。175).
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭