|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:只有对不起国家的军人,没有国家对不起的军人,我们宣誓效忠的是亲爱的国家,而不是该死的政客,坚持“不让任何一个人落在后面”的信念至人生最后一刻,向所有肯为同胞弟兄牺牲的勇士们,致上最敬礼。是什么意思?![]() ![]() 只有对不起国家的军人,没有国家对不起的军人,我们宣誓效忠的是亲爱的国家,而不是该死的政客,坚持“不让任何一个人落在后面”的信念至人生最后一刻,向所有肯为同胞弟兄牺牲的勇士们,致上最敬礼。
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Only sorry state of the soldiers, the military no country I'm sorry, we swear allegiance to the beloved country, not the damn politicians, insist "that no one behind" the faith to the last moment of life to all willing to fellow brothers at the expense of the warriors, one last salute.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Only sorry state of the military, there is no National Sorry of the military, the oath of allegiance to our country, and not as a dear damned politicians, adhere to the "Do not let any of the individuals behind the last moment, to life to all willing to sacrifice their own brother warriors, most sal
|
|
2013-05-23 12:24:58
Only then does a disservice to the national serviceman, does not have serviceman who the country sorry, we take an oath give loyalty to are the dear country, but is not the politician who should die, persisted “does not let any person lags behind” the faith to the life last moment, to all is willing
|
|
2013-05-23 12:26:38
Only a sorry state of servicemen, no national sorry soldiers, we pledge allegiance to the dear country, rather than the damn politicians, insisted "that no one is left behind" the faith to life the last minute, to all the brothers and sacrifice of the brave men willing to compatriots, to salute the
|
|
2013-05-23 12:28:18
Only a sorry state of servicemen, no national sorry soldiers, we pledge allegiance to the dear country, rather than the damn politicians, insisted "that no one is left behind" the faith to life the last minute, to all the brothers and sacrifice of the brave men willing to compatriots, to salute the
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区