|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:ANTI-THEFT ALARMS FOR VEHICLES; ANTI-THEFT DEVICES, NAMELY STEERING WHEEL LOCKS AND TRANSMISSION LOCKS; REVERSING ALARMS FOR VEHICLES. FIRST USE: 19941031. FIRST USE IN COMMERCE: 19980831是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
ANTI-THEFT ALARMS FOR VEHICLES; ANTI-THEFT DEVICES, NAMELY STEERING WHEEL LOCKS AND TRANSMISSION LOCKS; REVERSING ALARMS FOR VEHICLES. FIRST USE: 19941031. FIRST USE IN COMMERCE: 19980831
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
防盗报警,车辆防盗装置,即方向盘锁和变速器锁,汽车倒车报警。第一次使用:19941031。第一次使用电子商务:19980831
|
|
2013-05-23 12:23:18
反盗窃的车辆报警;防盗设备,即方向盘锁定和变速箱锁定到位;为车辆倒车报警。 第一次使用:19941031。 第一个商业用途:19980831
|
|
2013-05-23 12:24:58
防盗警报为车; 防盗设备,即方向盘锁和传输锁; 扭转警报为车。 第一个用途: 19941031. 第一个用途在商务: 19980831
|
|
2013-05-23 12:26:38
防盗警报系统的车辆 ;防盗装置,即转向轮锁和传输锁 ;车辆倒车响号。第一次使用: 19941031。第一次使用商务中: 19980831
|
|
2013-05-23 12:28:18
反盗窃车辆的警示;反盗窃设备,即方向盘锁和传送锁;逆转车辆的警示。第 1 使用:19941031.商业中的第 1 使用:19980831
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区