|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Since neither GW nor SW undergo flaming combustion, while they can be tested under conditions which would represent wellventilated or under-ventilated flaming, the data cannot properly be described as either.是什么意思?![]() ![]() Since neither GW nor SW undergo flaming combustion, while they can be tested under conditions which would represent wellventilated or under-ventilated flaming, the data cannot properly be described as either.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
因为无论是GW,也不SW接受熊熊燃烧,而他们可以代表wellventilated或通风燃烧的条件下进行测试,数据不能正确被描述为。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因为没有gw也没有软件经过燃烧燃烧,而它们可以测试的条件下将是必须通风良好或在通风良好的燃烧着,数据不能正确地描述。
|
|
2013-05-23 12:24:58
从千兆瓦和SW不要接受火焰状燃烧,而他们可以在将代表wellventilated或在之下通风火焰状的情况下被测试,数据不能适当地被描述作为。
|
|
2013-05-23 12:26:38
因为 GW 既 SW 经过火焰燃烧,虽然他们可以测试将代表通风下燃烧的情况下,数据不能恰当地描述为。
|
|
2013-05-23 12:28:18
自从 GW 和 SW 都不经受爆发燃烧,而他们可以在代表的条件下被测试 wellventilated 或通风爆发,数据不能正确也被描述为。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区