当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Try not to use the word “no”, instead use other ambiguous words like “maybe”, “perhaps”. These are more appropriate.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Try not to use the word “no”, instead use other ambiguous words like “maybe”, “perhaps”. These are more appropriate.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
尽量不要使用“无”字,而不是使用诸如“可能”等模棱两可的话,“也许”。这些是比较合适的。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
尽量不要使用“不”这个字,而是要使用其他不明确字眼:"也许"、"也许"。 这些是比较合适。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
“没有”不使用词的“或许”尝试,反而使用其他模棱两可的词象“可能”。 这些是更加适当的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
不要尝试使用"不"字,而是使用其他含糊不清的词,比如"有可能","也许"。这些都是更合适。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
不“没有”使用词的试,相反使用其他不确定的词“或许喜欢,也许”。这些是更适当的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭