|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:金钱绑人不绑心,魅力勾心不勾人.是什么意思?![]() ![]() 金钱绑人不绑心,魅力勾心不勾人.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Money tied tied to heart, charm hook the heart does not hook people.
|
|
2013-05-23 12:23:18
Money is not tied to heart, the heart is not the charm.
|
|
2013-05-23 12:24:58
The money ties up the human not to tie up the heart, the charm cancels the heart not to cancel the human.
|
|
2013-05-23 12:26:38
Money tied up man is not bound to heart, charm heart people.
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区