当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:In its evaluation of community development, the Ministry of Civil Affairs has defined the Shanghai model as one involving "administrative penetration,"是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
In its evaluation of community development, the Ministry of Civil Affairs has defined the Shanghai model as one involving "administrative penetration,"
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在其社区发展的评价,民政部已定义为一个涉及上海模式“行政渗透”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在评价社会发展、民政部已确定了上海模式,作为一个涉及“行政渗透。」
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在它的社区发展的评估,民政部定义了了上海模型成一介入的“行政渗透”,
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在社区发展的评价,民政部定义上海模式作为一个涉及"行政渗透、"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭